8 maj 2013

Rialajazzen






Cet animal est très méchant:
Quand on l’attaque, il se défend.






Bönderna i Riala känner sig hotade av sin varg. Trots att man kastat grus på den envisas den att vara närgången.  "Även om det inte finns några entydiga riktlinjer för hur närgången en varg får vara innan det blir aktuellt med skyddsjakt" menar länsstyrelsen  och tycker att "de senaste händelserna inte är acceptabla."

Kanske kan det vara av intresse att ta del av två översättningar av det franska rimmet av ingen mindre än Vladimir Nabokov:
1.
This animal is very wicked:
Just see what happens if you kick it.
2.
This beast is very mean: in fact
It will fight back, when it’s attacked.

Anm: Det här är ett experiment. Mot min vilja har jag tecknat ett kontrakt med Spotify - jag vet inte hur det fungerar men om det fungerar så skall ni få en förklaring till inläggets titel om ni trycker på denna länk.
 Sigge Fürst – Rialajazzen - 2001 Digital Remaster

Om det inte funkar kan ni höra vargens egna åsikter i frågan här. 

2 kommentarer:

  1. Agneta14:21

    Jag har inte Spotify, så länken fungerar inte för mig. Men jag kunde lyssna till drygt hälften av Rialajazzen i iTunes store från en samling med Sigge Fürst. Fyrtio- och femtiotalslåtar. Bullfest, Ordning På Torpet, Samling vid pumpen, Bröllop på Hulda Johanssons pensionat …

    SvaraRadera
  2. Hej Agneta. Så synd att du bara fick halva nöjet. Jag kan inte Spotify så bra och den intresserar mig inte så mycket. Men jag ville gärna lägga in den här sången i sammanhanget och S. var det enda jag hittade. Men jag tror inte att länken jag konstruerat är gjord på rätta sättet: tydligen går den direkt till den "låt" jag senast spelat så jag nåste alltid "ställa in den" på Sigges klämmiga visa.

    Rialajazzen skrevs tydligen 1928 av Helge Lindberg och Fritz Gustaf. Det kan ju förklara det något malplacerade ordet "jazzen". Sången förekom tydligen i filmen "Johan på Snippen tar hem spelet" från 1957. Enligt Svensk Filmdatabas är handlingen ungefär: "Det är logdans i Stubbhult. Johan på Snippen och hans vän stinsen Mandus spelar glatt, när ett bråk håller på att bryta ut mellan Häst-Olles son Algot och Bertil, rättare hos bonden Stor-Jan. Johan går emellan och stoppar bråket som gäller Stor-Jans dotter Kerstin."

    Databasen meddelar också att "På Zum Alten Brunnen underhåller Walter Hultsch och hans glada tyrolare."

    Då skulle man ha varit med!

    SvaraRadera